Ra mắt 'Hồi ức tình yêu qua những lá thư riêng' phiên bản tiếng Anh

Hoàng Minh 15/05/2017 10:10

Vợ chồng nhà văn Vũ Tú Nam và Thanh Hương vừa cho ra mắt một ấn phẩm tiếng Anh có tựa đề “Letters in Love and War”. Đây cũng là tác phẩm từng được xuất bản bằng tiếng Việt với tựa “Hồi ức tình yêu qua những lá thư riêng”.

“Hồi ức tình yêu qua những lá thư riêng” là cuốn sách tổng hợp 250 bức thư (chọn trong khoảng 500 lá thư) của hai vợ chồng nhà văn Vũ Tú Nam và Thanh Hương gửi nhau từ năm 1950 đến 1968. Đôi vợ chồng nhà văn vừa kỷ niệm 63 năm bên nhau đã viết những bức thư này suốt quãng thời gian xa cách trong thời chiến, bắt đầu từ giai đoạn tìm hiểu đến kết hôn và làm bố mẹ của những đứa con nhỏ. Họ là những nhà văn có tiếng trong cộng đồng văn chương Việt Nam thời chiến.

Thanh Hương là Tổng biên tập báo Phụ nữ Việt Nam và Thành viên Bí thư Hội Nhà báo Việt Nam, trong khi Vũ Tú Nam là Thành viên Ban chấp hành và Tổng Thư ký Hội Nhà văn Việt Nam.

Ở đó, cuốn sách là những lá thư từ trách móc, giận hờn, những hiểu lầm và cả những thử thách tình yêu… của hai nhà văn Vũ Tú Nam, Thanh Hương giành cho nhau. Như câu chuyện hai nhà văn phải đương đầu với những trận ốm nặng của Vũ Tú Nam, sau những chuyến anh đi công tác ngoài mặt trận – có lần kéo dài tới gần 2 năm như những năm 1966 – 1967. Đây là những thử thách, khó khăn hết sức nặng nề đối với những gia đình cán bộ trong thời chiến, đặc biệt là đối với những người viết văn, viết báo. Nhưng tình cảm của anh chị đối với nhau, với con cái, bạn bè vẫn hết sức thắm thiết, tràn đầy, đáng trân trọng và khâm phục…

Một khía cạnh đáng quý nữa của cuốn sách là qua những tâm tình của hai nhà văn, độc giả cũng phần nào biết được công việc, cuộc sống và hình ảnh tuy thoáng qua nhưng khá sinh động của nhiều nhà văn, nhà thơ, nghệ sĩ trong những năm tháng chiến tranh; như Tô Hoài, Nguyễn Đình Thi, Nguyễn Tuân, Chế Lan Viên… nhưng đậm đà, nhiều thương mến nhất là những kỷ niệm về Xuân Quỳnh, Dương Thị Xuân Quý. Và như lời giới thiệu của nhà văn Lady Borton về cuốn sách “Đây là những lá thư riêng, nhưng cũng là một phần nhỏ lịch sử của đất nước các bạn”.

Có thể nói, “Hồi ức tình yêu qua những lá thư riêng” phiên bản tiếng Anh vừa ra mắt bạn đọc thế giới qua trang Amazon CreateSpace, kỳ vọng sẽ mang đến cho độc giả quốc tế cái nhìn sâu sắc vào cuộc sống và tình yêu trong bối cảnh thời chiến Việt Nam, là minh chứng cho sức mạnh và sự trường tồn của những mối tình trong thời kỳ chiến tranh đầy gian khổ.

Theo Michael Arnold, người biên tập bản dịch cuốn sách: “Vũ Tú Nam và Thanh Hương đã sống qua những thời kỳ quan trọng và thú vị của lịch sử; họ đã được gặp gỡ Chủ tịch Hồ Chí Minh, họ đã tham gia vào những chiến thắng quan trọng, và họ vẫn tiếp tục cống hiến cho nền văn học Việt Nam trong suốt những năm sau chiến tranh. Vẫn bên nhau và tràn đầy tình yêu sau gần 70 năm trao đổi những lá thư đầu, họ có rất nhiều điều để dạy cho thế hệ mới về bản chất của chiến tranh, sự tranh đấu và tình yêu vĩnh cửu.”

(0) Bình luận
Nổi bật
    Tin mới nhất
    Ra mắt 'Hồi ức tình yêu qua những lá thư riêng' phiên bản tiếng Anh

    POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO